chinese直男口爆体育生外卖, 99久久er热在这里只有精品99, 又色又爽又黄18禁美女裸身无遮挡, gogogo高清免费观看日本电视,私密按摩师高清版在线,人妻视频毛茸茸,91论坛 兴趣闲谈,欧美 亚洲 精品 8区,国产精品久久久久精品免费

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評(píng)論與回復(fù)
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學(xué)習(xí)在線課程
  • 觀看技術(shù)視頻
  • 寫(xiě)文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會(huì)員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認(rèn)識(shí)你,還能領(lǐng)取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

TooliP - 智能專(zhuān)利文件翻譯工具,節(jié)省80%翻譯時(shí)間

微云疏影 ? 來(lái)源:綜合整理 ? 作者:綜合整理 ? 2023-12-20 14:48 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

TooliP利用專(zhuān)門(mén)針對(duì)專(zhuān)利文本的人工智能模型,實(shí)現(xiàn)了專(zhuān)利文件的快速且高質(zhì)量翻譯。這一深度學(xué)習(xí)工具于2023年11月上市,致力于提升專(zhuān)利翻譯的效率。

在面對(duì)專(zhuān)利文件的獨(dú)特要求,如高度嚴(yán)謹(jǐn)?shù)男g(shù)語(yǔ)和精準(zhǔn)度時(shí),其他普通翻譯工具往往顯得乏力。TooliP賦予用戶(hù)簡(jiǎn)化流程并顯著節(jié)約時(shí)間的機(jī)會(huì),平均能節(jié)省約80%的翻譯時(shí)間?,F(xiàn)階段,它已經(jīng)提供了韓英、韓日及韓中三種語(yǔ)言間的雙向智能翻譯。然而,該團(tuán)隊(duì)正積極籌劃進(jìn)一步增加包括俄語(yǔ)、德語(yǔ)和法語(yǔ)在內(nèi)的語(yǔ)言選項(xiàng)。

相較傳統(tǒng)方式,TooliP大幅度縮減了專(zhuān)利文件的譯出速度,對(duì)翻譯和修訂專(zhuān)利文本的總時(shí)間進(jìn)行了高達(dá)80%以上的節(jié)省。憑借這項(xiàng)專(zhuān)門(mén)應(yīng)用人工智能模型的專(zhuān)業(yè)服務(wù), TooliP已成為了專(zhuān)利翻譯領(lǐng)域里的焦點(diǎn)。

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫(xiě)或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀點(diǎn)僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場(chǎng)。文章及其配圖僅供工程師學(xué)習(xí)之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站處理。 舉報(bào)投訴
  • 人工智能
    +關(guān)注

    關(guān)注

    1813

    文章

    49741

    瀏覽量

    261570
  • 模型
    +關(guān)注

    關(guān)注

    1

    文章

    3649

    瀏覽量

    51715
  • 翻譯
    +關(guān)注

    關(guān)注

    0

    文章

    47

    瀏覽量

    11135
收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評(píng)論

    相關(guān)推薦
    熱點(diǎn)推薦

    數(shù)據(jù)采集卡:工廠里的“信號(hào)翻譯官”

    數(shù)據(jù)采集卡:工廠里的“信號(hào)翻譯官”
    的頭像 發(fā)表于 11-21 16:53 ?448次閱讀
    數(shù)據(jù)采集卡:工廠里的“信號(hào)<b class='flag-5'>翻譯</b>官”

    智能翻譯官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關(guān),解鎖攪拌站無(wú)人裝載新紀(jì)元

    智能翻譯官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關(guān),解鎖攪拌站無(wú)人裝載新紀(jì)元 在工業(yè)自動(dòng)化的浪潮中,數(shù)據(jù)協(xié)議的“語(yǔ)言不通”常常成為系統(tǒng)聯(lián)通的絆腳石。在一家現(xiàn)代化攪拌站內(nèi),就上演了這樣一場(chǎng)精彩的“溝通
    的頭像 發(fā)表于 11-21 14:38 ?92次閱讀
    <b class='flag-5'>智能</b>“<b class='flag-5'>翻譯</b>官”:MODBUS轉(zhuǎn)PROFIBUS網(wǎng)關(guān),解鎖攪拌站無(wú)人裝載新紀(jì)元

    亮亮視野AR翻譯眼鏡閃耀2025進(jìn)博會(huì)國(guó)際論壇

    11月6日,“進(jìn)博會(huì)·北京亦莊開(kāi)放合作論壇”在上海舉行。亮亮視野 Leion Hey2 作為論壇指定的 AR 翻譯眼鏡,提供現(xiàn)場(chǎng)翻譯技術(shù)服務(wù)。同時(shí),Leion Hey2 亮相國(guó)家展中國(guó)館,面向
    的頭像 發(fā)表于 11-11 10:02 ?339次閱讀

    亮亮視野AR翻譯眼鏡亮相HICOOL 2025全球創(chuàng)業(yè)者峰會(huì)

    近日,“HICOOL 2025全球創(chuàng)業(yè)者峰會(huì)”在北京首都國(guó)際會(huì)展中心舉辦,亮亮視野AR翻譯眼鏡Leion Hey2成為全場(chǎng)焦點(diǎn),獲得持續(xù)關(guān)注,AR翻譯眼鏡市場(chǎng)熱度隨之走高。繼日前為北京文化論壇
    的頭像 發(fā)表于 10-23 17:34 ?957次閱讀

    聲智科技AI翻譯耳機(jī)重塑智能聽(tīng)覺(jué)體驗(yàn)

    在日益緊密的全球化浪潮中,跨語(yǔ)言溝通的障礙正在被前沿的聲學(xué)AI技術(shù)逐步瓦解。聲智AI翻譯耳機(jī),憑借深厚的聲學(xué)AI積累,率先實(shí)現(xiàn)了“跨語(yǔ)種音色與情感復(fù)刻技術(shù)”在實(shí)時(shí)翻譯場(chǎng)景真實(shí)落地。不僅實(shí)現(xiàn)了“聽(tīng)得清
    的頭像 發(fā)表于 10-21 15:28 ?618次閱讀
    聲智科技AI<b class='flag-5'>翻譯</b>耳機(jī)重塑<b class='flag-5'>智能</b>聽(tīng)覺(jué)體驗(yàn)

    亮亮視野AR翻譯眼鏡亮相2025北京文化論壇

    近日,2025北京文化論壇在北京隆重開(kāi)幕。源自北京科創(chuàng)土壤的國(guó)家級(jí)“專(zhuān)精特新小巨人”企業(yè)亮亮視野,成為論壇指定AR翻譯眼鏡技術(shù)服務(wù)商,為主論壇等重要環(huán)節(jié)提供實(shí)時(shí)翻譯服務(wù)。這是繼日前為北京·IASP
    的頭像 發(fā)表于 09-30 11:14 ?857次閱讀

    國(guó)慶出國(guó)游,時(shí)空壺新T1翻譯機(jī),首個(gè)端側(cè)模型突破助力跨語(yǔ)言交流

    國(guó)慶將至,眾多游客計(jì)劃出國(guó)旅行,跨語(yǔ)言交流的順暢與否成為影響旅行體驗(yàn)的重要因素。時(shí)空壺新T1翻譯機(jī)作為行業(yè)技術(shù)領(lǐng)先產(chǎn)品,憑借其獨(dú)特優(yōu)勢(shì),為游客在海外的溝通交流保駕護(hù)航。新T1作為時(shí)空壺翻譯機(jī)品類(lèi)中
    的頭像 發(fā)表于 09-12 12:20 ?831次閱讀
    國(guó)慶出國(guó)游,時(shí)空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機(jī),首個(gè)端側(cè)模型突破助力跨語(yǔ)言交流

    當(dāng)翻譯失去網(wǎng)絡(luò),時(shí)空壺新T1翻譯機(jī)開(kāi)創(chuàng)首個(gè)離線模型賦能全球溝通新體驗(yàn)

    在全球化交流日益緊密的當(dāng)下,跨語(yǔ)言溝通工具的重要性愈發(fā)凸顯。近日,時(shí)空壺推出的T1翻譯機(jī)憑借其強(qiáng)大的離線模型與便捷應(yīng)用,成為市場(chǎng)焦點(diǎn),為人們?cè)诳鐕?guó)交流場(chǎng)景中帶來(lái)前所未有的便利。時(shí)空壺T1翻譯機(jī)搭載了
    的頭像 發(fā)表于 09-08 16:52 ?910次閱讀
    當(dāng)<b class='flag-5'>翻譯</b>失去網(wǎng)絡(luò),時(shí)空壺新T1<b class='flag-5'>翻譯</b>機(jī)開(kāi)創(chuàng)首個(gè)離線模型賦能全球溝通新體驗(yàn)

    亮亮視野AR翻譯眼鏡亮相IFA 2025

    柏林時(shí)間2025年9月5日至9日,亮亮視野(LLVISION)亮相德國(guó)柏林國(guó)際電子消費(fèi)品展覽會(huì)(IFA 2025),攜旗下新一代 AR 翻譯眼鏡 Leion Hey2 再次登上國(guó)際舞臺(tái),向全球展示“AR+AI”領(lǐng)域的前沿成果。
    的頭像 發(fā)表于 09-05 13:49 ?1557次閱讀

    聲智科技出席2025年北京市多語(yǔ)種AI語(yǔ)音翻譯大賽

    8月20日,由北京市科委、中關(guān)村管委會(huì)主辦,北京語(yǔ)言大學(xué)、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、北京市翻譯協(xié)會(huì)、中國(guó)人工智能百人會(huì)共同承辦的“2025年北京市多語(yǔ)種AI語(yǔ)音翻譯大賽”在中關(guān)村展示中心順利啟幕。聲智作為
    的頭像 發(fā)表于 08-25 17:18 ?1022次閱讀

    CAN收發(fā)器:總線信號(hào)的“翻譯官”

    在CAN總線通信中,CAN收發(fā)器(Transceiver)扮演著至關(guān)重要的角色——它就像一位“翻譯官”,負(fù)責(zé)將微控制器(MCU)的數(shù)字信號(hào)轉(zhuǎn)換為總線上的差分信號(hào),同時(shí)把總線信號(hào)翻譯回MCU能理解
    的頭像 發(fā)表于 06-27 11:34 ?1653次閱讀
    CAN收發(fā)器:總線信號(hào)的“<b class='flag-5'>翻譯</b>官”

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統(tǒng)級(jí)電性過(guò)應(yīng)力測(cè)試方法”

    “System Level EOS Testing Method”可以翻譯為: “系統(tǒng)級(jí)電性過(guò)應(yīng)力測(cè)試方法”
    的頭像 發(fā)表于 05-05 15:55 ?685次閱讀
    “System Level EOS Testing Method”可以<b class='flag-5'>翻譯</b>為: “系統(tǒng)級(jí)電性過(guò)應(yīng)力測(cè)試方法”

    AI助力實(shí)時(shí)翻譯耳機(jī)

    你是否曾經(jīng)因?yàn)檎Z(yǔ)言障礙而無(wú)法與外國(guó)人順暢交流?或者在旅行中因?yàn)檎Z(yǔ)言不通而錯(cuò)過(guò)了一些精彩的經(jīng)歷?現(xiàn)在,隨著AI技術(shù)的發(fā)展,實(shí)時(shí)翻譯耳機(jī)可以幫你輕松解決這些問(wèn)題。 1 什么是實(shí)時(shí)翻譯耳機(jī) 實(shí)時(shí)翻譯耳機(jī)
    的頭像 發(fā)表于 01-24 11:14 ?3291次閱讀
    AI助力實(shí)時(shí)<b class='flag-5'>翻譯</b>耳機(jī)

    影目科技發(fā)布全球首款同傳翻譯眼鏡INMO GO2

    近日,搭載紫光展銳W517芯片平臺(tái)的INMO GO2由影目科技正式推出。作為全球首款專(zhuān)為商務(wù)場(chǎng)景設(shè)計(jì)的智能翻譯眼鏡,INMO GO2 以“快、準(zhǔn)、穩(wěn)”三大核心優(yōu)勢(shì),突破傳統(tǒng)翻譯產(chǎn)品局限,為全球商務(wù)人士帶來(lái)高效、自然、穩(wěn)定的跨語(yǔ)言
    的頭像 發(fā)表于 12-11 10:00 ?1954次閱讀

    LLMWorld上線代碼翻譯工具——問(wèn)丫·碼語(yǔ)翻譯俠,快來(lái)體驗(yàn)!

    01. 工具介紹 aicode.llmworld.net 問(wèn)丫·碼語(yǔ)翻譯俠 是一款由LLMWorld新推出的代碼翻譯工具,支持各種語(yǔ)言之間的翻譯
    的頭像 發(fā)表于 12-09 11:11 ?1604次閱讀
    LLMWorld上線代碼<b class='flag-5'>翻譯</b>新<b class='flag-5'>工具</b>——問(wèn)丫·碼語(yǔ)<b class='flag-5'>翻譯</b>俠,快來(lái)體驗(yàn)!