chinese直男口爆体育生外卖, 99久久er热在这里只有精品99, 又色又爽又黄18禁美女裸身无遮挡, gogogo高清免费观看日本电视,私密按摩师高清版在线,人妻视频毛茸茸,91论坛 兴趣闲谈,欧美 亚洲 精品 8区,国产精品久久久久精品免费

0
  • 聊天消息
  • 系統(tǒng)消息
  • 評(píng)論與回復(fù)
登錄后你可以
  • 下載海量資料
  • 學(xué)習(xí)在線(xiàn)課程
  • 觀(guān)看技術(shù)視頻
  • 寫(xiě)文章/發(fā)帖/加入社區(qū)
會(huì)員中心
創(chuàng)作中心

完善資料讓更多小伙伴認(rèn)識(shí)你,還能領(lǐng)取20積分哦,立即完善>

3天內(nèi)不再提示

基于Zero-Shot的多語(yǔ)言抽取式文本摘要模型

深度學(xué)習(xí)自然語(yǔ)言處理 ? 來(lái)源:機(jī)器之心 ? 作者:機(jī)器之心 ? 2022-07-08 10:49 ? 次閱讀
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

這項(xiàng)研究旨在解決零樣本下法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、俄語(yǔ)和土耳其語(yǔ)等多語(yǔ)種的抽取式摘要任務(wù),并在多語(yǔ)言摘要數(shù)據(jù)集 MLSUM 上大幅提升了基線(xiàn)模型的分?jǐn)?shù)。

抽取式文本摘要目前在英文上已經(jīng)取得了很好的性能,這主要得益于大規(guī)模預(yù)訓(xùn)練語(yǔ)言模型和豐富的標(biāo)注語(yǔ)料。但是對(duì)于其他小語(yǔ)種語(yǔ)言,目前很難得到大規(guī)模的標(biāo)注數(shù)據(jù)。

中國(guó)科學(xué)院信息工程研究所和微軟亞洲研究院聯(lián)合提出一種是基于 Zero-Shot 的多語(yǔ)言抽取式文本摘要模型。具體方法是使用在英文上預(yù)訓(xùn)練好的抽取式文本摘要模型來(lái)在其他低資源語(yǔ)言上直接進(jìn)行摘要抽??;并針對(duì)多語(yǔ)言 Zero-Shot 中的單語(yǔ)言標(biāo)簽偏差問(wèn)題,提出了多語(yǔ)言標(biāo)簽(Multilingual Label)標(biāo)注算法和神經(jīng)標(biāo)簽搜索模型(Neural Label Search for Summarization, NLSSum)。

實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,模型 NLSSum 在多語(yǔ)言摘要數(shù)據(jù)集 MLSUM 的所有語(yǔ)言上大幅度超越 Baseline 模型的分?jǐn)?shù)。其中在俄語(yǔ)(Ru)數(shù)據(jù)集上,零樣本模型性能已經(jīng)接近使用全量監(jiān)督數(shù)據(jù)得到的模型。

該研究發(fā)表在了 ACL 2022 會(huì)議主會(huì)長(zhǎng)文上。

47f1a78c-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

引言

隨著 BERT 在自然語(yǔ)言處理領(lǐng)域的發(fā)展,在大規(guī)模無(wú)標(biāo)注數(shù)據(jù)上進(jìn)行預(yù)訓(xùn)練的模式得到了廣泛的關(guān)注。

近些年,有很多研究工作在多種語(yǔ)言的無(wú)標(biāo)簽語(yǔ)料上進(jìn)行訓(xùn)練,從而得到了支持多種語(yǔ)言的預(yù)訓(xùn)練模型。這些基于多語(yǔ)言文本的預(yù)訓(xùn)練模型能夠在跨語(yǔ)言的下游任務(wù)上取得很好的性能,例如 mBERT、XLM 和 XLMR。對(duì)于基于 Zero-Shot 的多語(yǔ)言任務(wù),上述的多語(yǔ)言模型也能取得不錯(cuò)的效果。其中,XLMR 模型的 Zero-Shot 效果在 XNLI 數(shù)據(jù)集上已經(jīng)能夠達(dá)到其他模型 Fine-tune 的水平。因此這為我們?cè)诔槿∈轿谋菊蝿?wù)上進(jìn)行基于 Zero-Shot 的探索提供了基礎(chǔ)。

在單語(yǔ)言的抽取式文本摘要中,數(shù)據(jù)集通常只含有原始文檔和人工編寫(xiě)的摘要,因此需要使用基于貪心算法的句子標(biāo)簽標(biāo)注算法來(lái)對(duì)原文中的每句話(huà)進(jìn)行標(biāo)注。但這種算法是面向單語(yǔ)言的標(biāo)注方法,得到的結(jié)果會(huì)產(chǎn)生單語(yǔ)言標(biāo)簽偏差問(wèn)題,在多語(yǔ)言的任務(wù)上仍然需要優(yōu)化。下面的圖表展示的就是單語(yǔ)言標(biāo)簽偏差問(wèn)題。

498ef6b2-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲表1. 多語(yǔ)言 Zero-Shot 中的單語(yǔ)言標(biāo)簽偏差問(wèn)題

如上表 1 樣例所示,這個(gè)例子是摘要領(lǐng)域目前最常見(jiàn)的 CNN/DM 數(shù)據(jù)集中選取的部分文檔。CNN/DM 是一個(gè)英文數(shù)據(jù)集,示例中上半部分的即為原始文檔中的英文表示和人工編寫(xiě)的英文摘要;示例中的下半部分是使用微軟開(kāi)源的工業(yè)級(jí)翻譯模型 Marian,將英文的文檔和摘要全部翻譯為德語(yǔ)。示例中的這句話(huà)和人工編寫(xiě)的摘要具有較高的相似性,因此會(huì)得到較高的 ROUGE 分?jǐn)?shù)。

但是對(duì)于翻譯成德語(yǔ)的文檔句子和摘要,我們發(fā)現(xiàn)兩者的相似性較低,對(duì)應(yīng)的 ROUGE 分?jǐn)?shù)也會(huì)較低。這種情況下,使用英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境下標(biāo)注的標(biāo)簽直接訓(xùn)練的多語(yǔ)言文本摘要模型,在其他語(yǔ)言的語(yǔ)言環(huán)境中并不是最優(yōu)的。

上述實(shí)例表明同一個(gè)句子在不同語(yǔ)言環(huán)境下會(huì)存在標(biāo)簽偏差的問(wèn)題,也就是目前的貪心算標(biāo)注標(biāo)簽的方式無(wú)法滿(mǎn)足基于 Zero-Shot 的多語(yǔ)言文本摘要任務(wù)。

為了解決上述基于 Zero-Shot 的多語(yǔ)言抽取式文本摘要中單語(yǔ)言標(biāo)簽偏置的問(wèn)題,我們提出了一種多語(yǔ)言標(biāo)簽算法。在原來(lái)單語(yǔ)言標(biāo)簽的基礎(chǔ)上,通過(guò)使用翻譯和雙語(yǔ)詞典的方式在 CNN/DM 數(shù)據(jù)集上構(gòu)造出另外幾組多語(yǔ)言交互的句子標(biāo)簽。對(duì)于這幾組語(yǔ)言標(biāo)簽,設(shè)計(jì)出神經(jīng)語(yǔ)言標(biāo)簽搜索模型 (NLSSum) 來(lái)充分利用它們對(duì)抽取式摘要模型進(jìn)行監(jiān)督學(xué)習(xí)。

在 NLSSum 模型中,使用層次級(jí)的權(quán)重來(lái)對(duì)這幾組標(biāo)簽進(jìn)行句子級(jí)別 (Sentence-Level) 和組級(jí)別 (Set-Level) 的權(quán)重賦值。在抽取式模型的訓(xùn)練期間, Sentence-Level 和 Set-Level 權(quán)重預(yù)測(cè)器是和摘要抽取器一起在英文標(biāo)注語(yǔ)料上進(jìn)行訓(xùn)練的。模型推斷測(cè)試的時(shí)候,在其他語(yǔ)言上只使用摘要抽取器來(lái)進(jìn)行摘要抽取。

技術(shù)概覽

我們針對(duì)基于 Zero-Shot 多語(yǔ)言摘要任務(wù)中的單語(yǔ)言標(biāo)簽偏移問(wèn)題,提出了神經(jīng)標(biāo)簽搜索模型來(lái)對(duì)多語(yǔ)言標(biāo)簽使用神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)搜索其權(quán)重,并使用加權(quán)后的標(biāo)簽監(jiān)督抽取式摘要器。具體的流程分為以下五步:

多語(yǔ)言數(shù)據(jù)增強(qiáng):這里的目前是將原始英文文檔用翻譯、雙語(yǔ)詞典換等方式來(lái)減少和目標(biāo)語(yǔ)言之間的偏差;

多語(yǔ)言標(biāo)簽:我們的抽取式摘要模型最終是通過(guò)多語(yǔ)言標(biāo)簽來(lái)進(jìn)行監(jiān)督的,其中多語(yǔ)言標(biāo)簽總共包含 4 組標(biāo)簽,這 4 組標(biāo)簽都是根據(jù)不同的策略來(lái)標(biāo)注的;

神經(jīng)標(biāo)簽搜索:在這步中為不同組標(biāo)簽設(shè)計(jì)了層次級(jí)的權(quán)重預(yù)測(cè),包括句子級(jí)別 (Sentence-Level) 和組級(jí)別 (Set-Level),最終使用加權(quán)的標(biāo)簽來(lái)對(duì)抽取式摘要模型進(jìn)行監(jiān)督;

微調(diào)訓(xùn)練 / Fine-Tunig:使用增強(qiáng)的文檔數(shù)據(jù)和加權(quán)平均的多語(yǔ)言標(biāo)簽來(lái) Fine-Tune 神經(jīng)摘要抽取模型;

基于 Zero-Shot 的多語(yǔ)言摘要抽?。菏褂迷谟⑽臉?biāo)注數(shù)據(jù)上訓(xùn)練完的模型可以直接在低資源語(yǔ)言的文檔上進(jìn)行摘要句子抽取。

49bab4fa-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖1:多語(yǔ)言標(biāo)簽

如上圖 1 所示,在原始英文文檔 D 和人工編寫(xiě)摘要 s 上設(shè)計(jì)出四組多語(yǔ)言標(biāo)簽 (Ua,Ub,Uc,Ud),具體的構(gòu)造方法如下所示:

1. 標(biāo)簽集合 Ua:定義 Ua=GetPosLabel (D,s) 為使用文檔 D 和人工編寫(xiě)摘要 s 使用貪心算法得到的抽取為摘要的句子集合,其中 GetPosLabel 返回的是標(biāo)簽為 1 的句子的索引。使用 (D,s) 得到的是英文文檔上的到的摘要句子,這個(gè)結(jié)果對(duì)于其他語(yǔ)言來(lái)說(shuō)并不是最優(yōu)的,因此我們還設(shè)計(jì)了另外三組標(biāo)簽。

2. 標(biāo)簽集合 Ub:首先將英文原始文檔和人工編寫(xiě)摘要都使用機(jī)器翻譯模型 MarianMT 將其翻譯為目標(biāo)語(yǔ)言,標(biāo)記為 DMT 和 sMT,然后使用 Ub=GetPosLabel (DMT,sMT) 的方式得到翻譯后文檔上摘要句子的索引集合。這種借助于機(jī)器翻譯模型的方法相當(dāng)于使用目標(biāo)語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu)來(lái)表達(dá)原始英文的語(yǔ)義,因此得到的摘要句子能反應(yīng)出目標(biāo)語(yǔ)言句法結(jié)構(gòu)對(duì)摘要信息的偏重。

3. 標(biāo)簽集合 Uc:在這組標(biāo)簽的構(gòu)造中,首先將原始英文文檔自動(dòng)翻譯為目標(biāo)語(yǔ)言 DMT,然后將人工編寫(xiě)的英文摘要使用雙語(yǔ)詞典替換為目標(biāo)語(yǔ)言 SWR (將所有摘要中的詞都進(jìn)行替換),然后我們使用 Uc=GetPosLabel (DMT,SWR) 的方式得到翻譯和詞替換方式交互的摘要句子索引集合。這種方法將原始文檔使用機(jī)器翻譯來(lái)替換句法結(jié)構(gòu),摘要使用雙語(yǔ)詞典翻譯來(lái)保留原始語(yǔ)言句法結(jié)構(gòu)同時(shí)和文檔語(yǔ)言保持一直,因此能夠得到目標(biāo)語(yǔ)言和原始語(yǔ)言之間句法結(jié)構(gòu)在抽取摘要句子上的交互。

4. 標(biāo)簽集合 Ud:這個(gè)方法中,文檔使用的是原始英文文檔 D;摘要先經(jīng)過(guò)機(jī)器翻譯轉(zhuǎn)換到目標(biāo)語(yǔ)言,然后經(jīng)過(guò)雙語(yǔ)詞典進(jìn)行詞替換轉(zhuǎn)換回英語(yǔ),使用 S′來(lái)表示。最終我們使用 Ud=GetPosLabel (D,S′) 來(lái)得到抽取式摘要句子標(biāo)簽集合。在這種方法中,原始文檔保持不變,摘要?jiǎng)t是使用目標(biāo)語(yǔ)言的句法結(jié)構(gòu),因此能夠再次得到目標(biāo)語(yǔ)言和原始語(yǔ)言之間句法結(jié)構(gòu)在抽取摘要句子上的交互。

需要注意的是,使用 GetPosLabel (D,S) 的時(shí)候,要保證 D 和 S 是同種語(yǔ)言的表示,因?yàn)榛谪澬乃惴ǖ臉?biāo)簽標(biāo)注算法本質(zhì)上是對(duì)詞語(yǔ)級(jí)別進(jìn)行匹配。另外,還有很多種構(gòu)造多語(yǔ)言標(biāo)簽的方法,我們只是選取了幾組有代表性的方法。這些方法中使用的機(jī)器翻譯模型和雙語(yǔ)詞典替換可能會(huì)引入額外的誤差,因此需要為這幾組標(biāo)簽學(xué)習(xí)合適的權(quán)重。

如下圖 2 所示,對(duì)于已經(jīng)得到的幾組多語(yǔ)言標(biāo)簽 (Ua,Ub,Uc,Ud),需要設(shè)計(jì)神經(jīng)標(biāo)簽搜索的模型來(lái)對(duì)不同組的標(biāo)簽設(shè)置權(quán)重。權(quán)重包含兩部分,句子級(jí)別 (Sentence-Level) 和組級(jí)別 (Set-Level)。對(duì)應(yīng)這兩個(gè)級(jí)別的權(quán)重,我們分別定義兩個(gè)權(quán)重預(yù)測(cè)器,句子級(jí)別權(quán)重預(yù)測(cè) Transformeralpha 和組級(jí)別權(quán)重預(yù)測(cè) Transformerbeta。

49da9a90-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖2:多語(yǔ)言神經(jīng)標(biāo)簽搜索摘要模型

實(shí)驗(yàn)結(jié)果

NLSSum 是通過(guò)神經(jīng)搜索的方式來(lái)對(duì) MultilingualLabel 中不同標(biāo)簽集合賦予不同的權(quán)重,并最終得到加權(quán)平均的標(biāo)簽。使用這種最終的標(biāo)簽在英文數(shù)據(jù)集上訓(xùn)練抽取式摘要模型。和單語(yǔ)言標(biāo)簽相比,多語(yǔ)言標(biāo)簽中存在更多的跨語(yǔ)言語(yǔ)義和語(yǔ)法信息,因此本文的模型能夠在 Baseline 基礎(chǔ)上獲得較大的提升。

如下表 2 所示,實(shí)驗(yàn)使用的數(shù)據(jù)集包括 CNN/DM 和 MLSUM,具體數(shù)據(jù)集描述如表 6.2 所示。MLSUM 是第一個(gè)大規(guī)模的多語(yǔ)言文本摘要數(shù)據(jù)集,它從新網(wǎng)網(wǎng)站上爬取了 150 萬(wàn)條文檔和摘要,包含五種語(yǔ)言:法語(yǔ) (French,F(xiàn)r)、德語(yǔ) (German,De)、西班牙語(yǔ) (Spanish,ES)、俄語(yǔ) (Russian,Ru) 和土耳其語(yǔ) (Turkish,Tr)。MLSUM 是在測(cè)試推斷的時(shí)候驗(yàn)證 Zero-Shot 多語(yǔ)言模型的跨語(yǔ)言遷移能力。在訓(xùn)練階段使用的是文本摘要領(lǐng)域最常見(jiàn)的 CNN/DM 英文數(shù)據(jù)集。

4a02006c-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲表2:MLSUM 數(shù)據(jù)集上的 ROUGE 結(jié)果

這里對(duì) MLSUM 數(shù)據(jù)集上各個(gè)基線(xiàn)模型的的 ROUGE 結(jié)果進(jìn)行對(duì)比。表格總共分為三部分。

第一部分展示的是 Oracle 和 Lead 這些簡(jiǎn)單的基線(xiàn)模型;

第二部分展示的是基于監(jiān)督學(xué)習(xí)的一些基線(xiàn)模型,其中 (TrainAll) 是在所有語(yǔ)言的數(shù)據(jù)集上進(jìn)行訓(xùn)練,(TrainOne) 是在每個(gè)語(yǔ)言的數(shù)據(jù)集上單獨(dú)訓(xùn)練;

第三部分展示的是無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)的結(jié)果,所有的模型都是只在英文數(shù)據(jù)集上進(jìn)行訓(xùn)練。

其中,根據(jù)第二部分的結(jié)果很容易發(fā)現(xiàn),在監(jiān)督學(xué)習(xí)中,基于生成式的摘要方式比抽取式的更加合適。在第三部分中,基線(xiàn)模型 XLMRSum 的性能能夠超越生成式模型的 MARGE,這說(shuō)明無(wú)監(jiān)督學(xué)習(xí)中使用抽取式方法更加合適。

另外,當(dāng)使用機(jī)器翻譯和雙語(yǔ)詞典替換來(lái)對(duì)原始文檔進(jìn)行數(shù)據(jù)增強(qiáng)的時(shí)候 (基線(xiàn)模型 XLMRSum-MT 和 XLMRSum-WR),可以發(fā)現(xiàn) XLMRSum-MT 模型會(huì)帶來(lái)模型性能下降,而 XLMRSum-WR 會(huì)帶來(lái)性能的提升,因此最終的模型中數(shù)據(jù)增強(qiáng)選擇的是基于雙語(yǔ)詞典的詞替換方式。

因此對(duì)于我們 NLSSum 模型,我們同樣有兩種配置,NLSSum-Sep是將 CNN/DM 單獨(dú)詞替換為對(duì)應(yīng)的一種目標(biāo)語(yǔ)言并進(jìn)行微調(diào)訓(xùn)練;NLSSum是 CNN/DM 詞分別替換為所有的目標(biāo)語(yǔ)言并在所有語(yǔ)言的替換后的數(shù)據(jù)集上進(jìn)行微調(diào)訓(xùn)練。

最終結(jié)果顯示,在所有語(yǔ)言上進(jìn)行訓(xùn)練的 NLSSum 效果更好。從表格中我們可以總結(jié)出以下結(jié)論:

基于翻譯模型的輸入數(shù)據(jù)增強(qiáng)會(huì)引入誤差,所以應(yīng)該避免在輸入中使用翻譯模型;相反,雙語(yǔ)詞典的詞替換方式是一個(gè)不錯(cuò)的數(shù)據(jù)增強(qiáng)方法;

標(biāo)簽的構(gòu)造過(guò)程中不涉及模型輸入,所以可以使用機(jī)器翻譯模型來(lái)輔助標(biāo)簽生成。

如下圖 3 所示,通過(guò)可視化分析進(jìn)一步研究不同語(yǔ)言間重要信息的分布位置,從中可以看出英文語(yǔ)言中重要信息分布較為靠前,而其他語(yǔ)言中的重要信息則比較分散,這也是多語(yǔ)言標(biāo)簽?zāi)軌蛱嵘P托阅苤匾颉?/p>

4a283f84-f928-11ec-ba43-dac502259ad0.png

▲圖3:不同語(yǔ)言中摘要句子的分布位置

未來(lái)研究將關(guān)注于:1. 尋找更加合理的多語(yǔ)言句子級(jí)別標(biāo)簽標(biāo)注算法;2. 研究如何提升低資源語(yǔ)言摘要結(jié)果,同時(shí)不降低英語(yǔ)語(yǔ)料上的結(jié)果。

審核編輯:郭婷

聲明:本文內(nèi)容及配圖由入駐作者撰寫(xiě)或者入駐合作網(wǎng)站授權(quán)轉(zhuǎn)載。文章觀(guān)點(diǎn)僅代表作者本人,不代表電子發(fā)燒友網(wǎng)立場(chǎng)。文章及其配圖僅供工程師學(xué)習(xí)之用,如有內(nèi)容侵權(quán)或者其他違規(guī)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站處理。 舉報(bào)投訴
  • 微軟
    +關(guān)注

    關(guān)注

    4

    文章

    6716

    瀏覽量

    107298
  • 數(shù)據(jù)
    +關(guān)注

    關(guān)注

    8

    文章

    7314

    瀏覽量

    93912
  • 數(shù)據(jù)集
    +關(guān)注

    關(guān)注

    4

    文章

    1229

    瀏覽量

    26030

原文標(biāo)題:ACL2022 | 基于神經(jīng)標(biāo)簽搜索的零樣本多語(yǔ)言抽取式文本摘要

文章出處:【微信號(hào):zenRRan,微信公眾號(hào):深度學(xué)習(xí)自然語(yǔ)言處理】歡迎添加關(guān)注!文章轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。

收藏 人收藏
加入交流群
微信小助手二維碼

掃碼添加小助手

加入工程師交流群

    評(píng)論

    相關(guān)推薦
    熱點(diǎn)推薦

    ElfBoard技術(shù)貼|如何在【RK3588】ELF 2開(kāi)發(fā)板上完成PPOC本地化部署

    PPOCR是由百度開(kāi)發(fā)的一款開(kāi)源深度學(xué)習(xí)OCR(光學(xué)字符識(shí)別)模型,專(zhuān)注于文本檢測(cè)、識(shí)別與理解任務(wù),具備多場(chǎng)景、多語(yǔ)言的字符識(shí)別能力。該模型基于大規(guī)模多樣化的
    的頭像 發(fā)表于 11-14 10:54 ?6726次閱讀
    ElfBoard技術(shù)貼|如何在【RK3588】ELF 2開(kāi)發(fā)板上完成PPOC本地化部署

    阿里巴巴國(guó)際站關(guān)鍵字搜索 API 實(shí)戰(zhàn):3 步搞定多語(yǔ)言適配 + 限流破局,詢(xún)盤(pán)量提升 40%

    跨境電商API開(kāi)發(fā)常陷合規(guī)、多語(yǔ)言、限流等坑。本文詳解從國(guó)際合規(guī)(GDPR/CCPA)到參數(shù)優(yōu)化、數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)化及區(qū)域化搜索的全鏈路方案,附Python代碼模板與緩存重試架構(gòu),助力提升調(diào)用成功率至99%+,精準(zhǔn)詢(xún)盤(pán)增長(zhǎng)42%。
    的頭像 發(fā)表于 10-20 14:44 ?718次閱讀

    速賣(mài)通全球運(yùn)營(yíng)利器:商品詳情接口多語(yǔ)言 + 合規(guī) + 物流適配技術(shù)全解析

    速賣(mài)通全球化適配是跨境成功關(guān)鍵!本文詳解2025最新接口方案,涵蓋多語(yǔ)言智能翻譯、合規(guī)自動(dòng)校驗(yàn)、物流精準(zhǔn)推薦與性能優(yōu)化四大模塊,助力商家提升轉(zhuǎn)化率30%+,降低風(fēng)險(xiǎn),提效80%。附實(shí)操代碼與新手三步走策略,適合所有想出海的賣(mài)家。
    的頭像 發(fā)表于 10-16 09:30 ?311次閱讀
    速賣(mài)通全球運(yùn)營(yíng)利器:商品詳情接口<b class='flag-5'>多語(yǔ)言</b> + 合規(guī) + 物流適配技術(shù)全解析

    AI智能大模型,你身邊的最好用的辦公提效小能手

    幾十億到數(shù)萬(wàn)億; 任務(wù)廣:一次訓(xùn)練可以支持多個(gè)任務(wù),具備通用能力; 適應(yīng)快:只需少量樣例,就能遷移到新任務(wù)中(Few-shot、Zero-shot)。 訊維AI智能大模型訓(xùn)練流程包含以下幾個(gè)步驟: 1.收集數(shù)據(jù):包括書(shū)籍、百科、
    的頭像 發(fā)表于 09-30 10:59 ?200次閱讀

    小語(yǔ)種OCR標(biāo)注效率提升10+倍:PaddleOCR+ERNIE 4.5自動(dòng)標(biāo)注實(shí)戰(zhàn)解析

    與一致性校驗(yàn),實(shí)現(xiàn)高精度、低成本的小語(yǔ)種OCR訓(xùn)練數(shù)據(jù)生成。該方案將數(shù)據(jù)準(zhǔn)備周期 從數(shù)周縮短至數(shù)小時(shí) ,為小語(yǔ)種模型的快速迭代與冷啟動(dòng)提供了全新范式 一、引言:小語(yǔ)種OCR的“數(shù)據(jù)之困” 在跨境支付、多語(yǔ)言文檔處理、全球化應(yīng)用本地化等場(chǎng)景中,小語(yǔ)種(如俄
    的頭像 發(fā)表于 08-29 11:26 ?3256次閱讀
    小語(yǔ)種OCR標(biāo)注效率提升10+倍:PaddleOCR+ERNIE 4.5自動(dòng)標(biāo)注實(shí)戰(zhàn)解析

    小白學(xué)大模型:從零實(shí)現(xiàn) LLM語(yǔ)言模型

    在當(dāng)今人工智能領(lǐng)域,大型語(yǔ)言模型(LLM)的開(kāi)發(fā)已經(jīng)成為一個(gè)熱門(mén)話(huà)題。這些模型通過(guò)學(xué)習(xí)大量的文本數(shù)據(jù),能夠生成自然語(yǔ)言
    的頭像 發(fā)表于 04-30 18:34 ?1036次閱讀
    小白學(xué)大<b class='flag-5'>模型</b>:從零實(shí)現(xiàn) LLM<b class='flag-5'>語(yǔ)言</b><b class='flag-5'>模型</b>

    ?VLM(視覺(jué)語(yǔ)言模型)?詳細(xì)解析

    視覺(jué)語(yǔ)言模型(Visual Language Model, VLM)是一種結(jié)合視覺(jué)(圖像/視頻)和語(yǔ)言文本)處理能力的多模態(tài)人工智能模型,
    的頭像 發(fā)表于 03-17 15:32 ?7483次閱讀
    ?VLM(視覺(jué)<b class='flag-5'>語(yǔ)言</b><b class='flag-5'>模型</b>)?詳細(xì)解析

    了解DeepSeek-V3 和 DeepSeek-R1兩個(gè)大模型的不同定位和應(yīng)用選擇

    生成 支持常規(guī)代碼生成 優(yōu)化邏輯嚴(yán)謹(jǐn)性(長(zhǎng)代碼鏈、算法實(shí)現(xiàn)) 多語(yǔ)言支持 多語(yǔ)言均衡能力(中/英/小語(yǔ)種) 側(cè)重中英文,尤其在技術(shù)術(shù)語(yǔ)上更精準(zhǔn) 長(zhǎng)文本處理 標(biāo)準(zhǔn)上下文窗口(約32K tokens
    發(fā)表于 02-14 02:08

    一文詳解視覺(jué)語(yǔ)言模型

    視覺(jué)語(yǔ)言模型(VLM)是一種多模態(tài)、生成 AI 模型,能夠理解和處理視頻、圖像和文本。
    的頭像 發(fā)表于 02-12 11:13 ?3166次閱讀
    一文詳解視覺(jué)<b class='flag-5'>語(yǔ)言</b><b class='flag-5'>模型</b>

    騰訊公布大語(yǔ)言模型訓(xùn)練新專(zhuān)利

    語(yǔ)言模型的訓(xùn)練過(guò)程中引入第一摘要文本和第二摘要文本,為模型
    的頭像 發(fā)表于 02-10 09:37 ?690次閱讀

    Meta與UNESCO合作推動(dòng)多語(yǔ)言AI發(fā)展

    在數(shù)字環(huán)境中常被忽視的少數(shù)民族語(yǔ)言。 據(jù)Meta介紹,這項(xiàng)計(jì)劃將積極尋求合作伙伴的加入,共同提供豐富的語(yǔ)言資源。合作伙伴需要貢獻(xiàn)超過(guò)10小時(shí)的語(yǔ)音錄音及其對(duì)應(yīng)的轉(zhuǎn)錄內(nèi)容,同時(shí)還需要提供豐富的書(shū)面文本以及翻譯句子的集合。這些寶貴的
    的頭像 發(fā)表于 02-08 11:04 ?884次閱讀

    微軟Copilot Voice升級(jí),積極拓展多語(yǔ)言支持

    近日,據(jù)報(bào)道,微軟近期在人工智能領(lǐng)域取得了新的進(jìn)展,正積極拓展其Copilot Voice的多語(yǔ)言支持功能。這一舉措標(biāo)志著微軟在語(yǔ)音識(shí)別和自然語(yǔ)言處理技術(shù)上又邁出了重要一步。 此次Copilot
    的頭像 發(fā)表于 02-06 14:10 ?690次閱讀

    智譜推出深度推理模型GLM-Zero預(yù)覽版

    近日,智譜公司正式發(fā)布了其深度推理模型GLM-Zero的預(yù)覽版——GLM-Zero-Preview。這款模型標(biāo)志著智譜在擴(kuò)展強(qiáng)化學(xué)習(xí)技術(shù)訓(xùn)練推理模型
    的頭像 發(fā)表于 01-03 10:42 ?755次閱讀

    智譜GLM-Zero深度推理模型預(yù)覽版正式上線(xiàn)

    近日,智譜公司宣布其深度推理模型GLM-Zero的初代版本——GLM-Zero-Preview已正式上線(xiàn)。這款模型是智譜首個(gè)基于擴(kuò)展強(qiáng)化學(xué)習(xí)技術(shù)訓(xùn)練的推理
    的頭像 發(fā)表于 01-02 10:55 ?789次閱讀

    如何優(yōu)化自然語(yǔ)言處理模型的性能

    優(yōu)化自然語(yǔ)言處理(NLP)模型的性能是一個(gè)多方面的任務(wù),涉及數(shù)據(jù)預(yù)處理、特征工程、模型選擇、模型調(diào)參、模型集成與融合等多個(gè)環(huán)節(jié)。以下是一些具
    的頭像 發(fā)表于 12-05 15:30 ?2363次閱讀